# Translation of Plugins - All-in-One WP Migration - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - All-in-One WP Migration - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-06-02 14:20:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - All-in-One WP Migration - Stable (latest release)\n"
#: lib/view/common/leave-feedback.php:62 lib/view/common/report-problem.php:42
msgid "I agree that by filling in the contact form with my data, I authorize All-in-One WP Migration to use my email to reply to my requests for information. Privacy policy"
msgstr "Estoy de acuerdo en que, rellenando el formulario de contacto con mis datos, autorizo a All-in-one WP Migration a usar mi email para responder a mis solicitudes de información. Política de privacidad"
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config.php:104
msgid "Done preparing configuration file."
msgstr "Finalizada la preparación del archivo de configuración."
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config.php:32
msgid "Preparing configuration file..."
msgstr "Preparando archivo de configuración..."
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:69
msgid "Done archiving configuration file."
msgstr "Finalizado el almacenado del archivo de configuración."
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:57
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:92
msgid "Archiving configuration file...
%d%% complete"
msgstr "Almacenando archivo de configuración...
%d%% completado"
#: lib/vendor/servmask/command/class-ai1wm-wp-cli-command.php:213
msgid "Example: wp ai1wm restore migration-wp-20170913-095743-931.wpress"
msgstr "Ejemplo: wp ai1wm restore migration-wp-20170913-095743-931.wpress"
#: lib/vendor/servmask/command/class-ai1wm-wp-cli-command.php:212
msgid "A valid backup name must be provided in order to proceed with the restore process."
msgstr "Se debe proporcionar un nombre de respaldo válido para continuar con el proceso de restauración."
#: lib/vendor/servmask/command/class-ai1wm-wp-cli-command.php:200
msgid "WPI CLI is not supported in Multisite mode. Please use web interface to restore a backup."
msgstr "WPI CLI no es compatible con el modo Multisitio. Utiliza la interfaz web para restaurar una copia de seguridad."
#: lib/vendor/servmask/command/class-ai1wm-wp-cli-command.php:185
msgid "Backup location: %s"
msgstr "Ubicación de la copia de seguridad: %s"
#: lib/vendor/servmask/command/class-ai1wm-wp-cli-command.php:184
msgid "Backup complete."
msgstr "Copia de Seguridad completada."
#: lib/vendor/servmask/command/class-ai1wm-wp-cli-command.php:104
msgid " ago"
msgstr "hace"
#: lib/vendor/servmask/command/class-ai1wm-wp-cli-command.php:96
msgid "Date created"
msgstr "Fecha creación"
#: lib/vendor/servmask/command/class-ai1wm-wp-cli-command.php:95
msgid "Backup name"
msgstr "Nombre de la copia de seguridad"
#: lib/vendor/servmask/command/class-ai1wm-wp-cli-command.php:87
msgid "WPI CLI is not supported in Multisite mode. Please use web interface to create a backup."
msgstr "WPI CLI no es compatible con el modo Multisitio. Utiliza la interfaz web para restaurar una copia de seguridad."
#: functions.php:59 functions.php:78
msgid "Invalid archive path"
msgstr "Ruta de archivo no válida"
#: functions.php:54 functions.php:73
msgid "Unable to locate archive path"
msgstr "No se puede localizar la ruta del archivo"
#: functions.php:34
msgid "Unable to locate storage path"
msgstr "No se puede encontrar la ruta de almacenamiento"
#: lib/view/backups/index.php:68
msgid "2GB+"
msgstr "2GB+"
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:132
msgid "Done unpacking archive."
msgstr "Descomprimir el archivo realizado."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:66
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:152
msgid "Unpacking archive...
%d%% complete"
msgstr "Desempaquetado archivo...
%d%% completo"
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:74
msgid "Done archiving database."
msgstr "Archivo de la base de datos completado."
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:62
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:97
msgid "Archiving database...
%d%% complete"
msgstr "Archivo de la base de datos...
%d%% completado."
#: functions.php:1259
msgid "Unable to authenticate the secret key."
msgstr "No se puede autentificar la clave secreta."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:74
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:728
msgid "Restoring database...
%d%% complete"
msgstr "Restauración completa de la base de datos...
%d%%"
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:61
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:154
msgid "Exporting database...
%d%% complete"
msgstr "Exportar base de datos...
%d%% completa"
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-compatibility.php:31
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-compatibility.php:31
msgid "Checking extensions compatibility..."
msgstr "Comprobación de compatibilidad de extensiones..."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:708
msgid "Done restoring database."
msgstr "Restaurada la base de datos..."
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:786
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:782
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"
#: functions.php:1062
msgid "Unable to read file: %s"
msgstr "Imposible leer el archivo: %s"
#: functions.php:1044
msgid "Out of disk space."
msgstr "Sin espacio en disco."
#: lib/view/export/advanced-settings.php:73
msgid "Do not export must-use plugins (files)"
msgstr "No exportar plugins de uso obligatorio (archivos)"
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-mu-plugins.php:50
msgid "Done activating mu-plugins."
msgstr "mu-plugins activados."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-mu-plugins.php:31
msgid "Activating mu-plugins..."
msgstr "Activando mu-plugins..."
#: lib/view/import/index.php:41
msgid "Use the box below to upload a wpress file."
msgstr "Utiliza la casilla de abajo para cargar un archivo wpress."
#: lib/view/export/advanced-settings.php:64
msgid "Do not export inactive themes (files)"
msgstr "No exportar temas inactivos (archivos)"
#: lib/view/export/advanced-settings.php:110
msgid "Do not replace email domain (sql)"
msgstr "No reemplazar el dominio de correo electrónico (sql)"
#: lib/view/export/advanced-settings.php:88
msgid "Do not export inactive plugins (files)"
msgstr "No exportar plugins inactivos (archivos)"
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:100
msgid "Unrecognized error %s during upload."
msgstr "Error %s desconocido durante la subida."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:94
msgid "A PHP extension stopped the file upload."
msgstr "Una extensión de PHP detuvo la subida del archivo."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:89
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Error al escribir el archivo en el disco."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:84
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Falta una carpeta temporal."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:79
msgid "The file is too large, retrying with smaller size."
msgstr "El archivo es demasiado grande, reintentando con un tamaño más pequeño."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:66
msgid "Unable to upload the file because %s"
msgstr "No se puede subir el archivo porque %s"
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:45
msgid "Missing tmp_name in upload file."
msgstr "Falta tmp_name en el archivo de carga."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:38
msgid "Missing error key in upload file."
msgstr "Falta la clave de error en el archivo subido."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:31
msgid "Missing upload file."
msgstr "Falta el archivo a subir."
#: functions.php:1041
msgid "Unable to write to: %s"
msgstr "No se puede escribir en: %s"
#: functions.php:1022
msgid "Unable to open %s with mode %s"
msgstr "No se puede abrir %s con el modo %s"
#: lib/view/export/advanced-settings.php:65
#: lib/view/export/advanced-settings.php:89
#: lib/view/export/advanced-settings.php:96
msgid "new"
msgstr "Nuevo"
#: lib/view/export/advanced-settings.php:95
msgid "Do not export cache (files)"
msgstr "No exportar cache (archivos)"
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:124
msgid "Done preparing blogs."
msgstr "Preparar blog realizado."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:113
msgid "Unable to import WordPress Network into WordPress Single site."
msgstr "No se puede importar WordPress Network en el sitio de WordPress Simple."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:108
msgid "At least one WordPress site should be presented in the archive."
msgstr "Por lo menos un sitio de WordPress debe estar presente en el archivo."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:103
msgid "The archive should contain Single WordPress site! Please revisit your export settings."
msgstr "¡El archivo debe contener un WordPress Simple! Vuelve a revisar tu configuración de exportación."
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:31
msgid "Preparing blogs..."
msgstr "Preparando blogs..."
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-resolve.php:37
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-resolve.php:37
msgid "Done resolving URL address."
msgstr "Resolver la dirección URL realizado."
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-resolve.php:31
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-resolve.php:31
msgid "Resolving URL address..."
msgstr "Resolviendo la dirección URL..."
#: lib/model/class-ai1wm-report.php:46
msgid "Please accept report term conditions."
msgstr "Por favor, acepta los términos de condiciones del informe."
#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:64 lib/model/class-ai1wm-report.php:60
msgid "Something went wrong: %s"
msgstr "Algo salió mal: %s"
#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:49
msgid "Please accept feedback term conditions."
msgstr "Por favor, acepta los términos de condiciones para los comentarios."
#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:47 lib/model/class-ai1wm-report.php:44
msgid "Please enter comments in the text area."
msgstr "Introduce los comentarios en el área de texto."
#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:45 lib/model/class-ai1wm-report.php:42
msgid "Your email is not valid."
msgstr "Tu correo no es válido"
#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:43
msgid "Feedback type is invalid."
msgstr "El tipo de comentario no es válido."
#: lib/view/updater/modal.php:51
msgid "There is an update available. To update, you must enter your"
msgstr "Hay una actualización disponible. Para actualizar, debes introducir tu "
#: lib/view/updater/modal.php:44
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
#: lib/view/updater/modal.php:42
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: lib/view/updater/modal.php:38
msgid "here"
msgstr "aquí"
#: lib/view/updater/modal.php:37
msgid "Don't have a Purchase ID? You can find your Purchase ID"
msgstr "¿No tienes un ID de compra? Puedes encontrar tu ID de compra"
#: lib/view/updater/modal.php:33 lib/view/updater/modal.php:52
msgid "Purchase ID"
msgstr "ID de compra"
#: lib/view/updater/modal.php:30
msgid "To update your plugin/extension to the latest version, please fill your Purchase ID below."
msgstr "Para actualizar tu plugin/extensión a la versión más reciente, rellena tu ID de compra a continuación."
#: lib/view/updater/modal.php:29
msgid "Enter your Purchase ID"
msgstr "Introduce tu ID de compra"
#: lib/view/updater/check.php:27
msgid "Check for updates"
msgstr "Comprobar actualizaciones"
#: lib/view/main/get-support.php:27
msgid "Get Support"
msgstr "Obtén Soporte"
#. Author of the plugin/theme
msgid "ServMask"
msgstr "ServMask"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Migration tool for all your blog data. Import or Export your blog content with a single click."
msgstr "Herramienta de migración para todos los datos de tu blog. Importa o Exporta el contenido de tu blog con un solo clic."
#. #-#-#-#-# all-in-one-wp-migration-code.pot (All-in-One WP Migration 6.71)
#. #-#-#-#-#
#. Plugin URI of the plugin/theme
#. #-#-#-#-# all-in-one-wp-migration-code.pot (All-in-One WP Migration 6.71)
#. #-#-#-#-#
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://servmask.com/"
msgstr "https://servmask.com/"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "All-in-One WP Migration"
msgstr "All-in-One WP Migration"
#: lib/view/import/index.php:33
msgid "Import Site"
msgstr "Importar sitio"
#: lib/view/import/import-buttons.php:71
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#: lib/view/import/import-buttons.php:67
msgid "Get unlimited"
msgstr "Obtener ilimitado"
#: lib/view/import/import-buttons.php:61
msgid "Maximum upload file size:"
msgstr "Tamaño máximo del archivo a subir:"
#: lib/view/import/import-buttons.php:40
msgid "Import From"
msgstr "Importar de"
#: lib/view/import/import-buttons.php:36
msgid "Drag & Drop to upload"
msgstr "Arrastrar y soltar para subir"
#: lib/view/export/index.php:33
msgid "Export Site"
msgstr "Exportar sitio"
#: lib/view/export/help-section.php:47
msgid "Once the file is successfully downloaded on your computer, you can import it to any of your WordPress sites."
msgstr "Una vez que el archivo se descarga con éxito en tu ordenador, puedes importarlo a cualquiera de tus sitios WordPress."
#: lib/view/export/help-section.php:43
msgid "Press \"Export\" button and the site archive file will pop up in your browser."
msgstr "Haz clic en el botón \"Exportar\" y el archivo del sitio aparecerá en tu navegador."
#: lib/view/export/help-section.php:39
msgid "In the advanced settings section you can configure more precisely the way of exporting."
msgstr "En la sección de ajustes avanzados puedes configurar con mayor precisión la forma de exportar."
#: lib/view/export/help-section.php:33
msgid "Quick hints"
msgstr "Consejos rápidos"
#: lib/view/export/help-section.php:29
msgid "You can then use the import functionality provided by this plugin to import the zipped file onto any other WordPress sites that you have administrator access to."
msgstr "A continuación, puedes utilizar la función de importación proporcionada por este plugin para importar el archivo comprimido a cualquier otro sitio WordPress al que tengas acceso como administrador."
#: lib/view/export/help-section.php:28
msgid "This screen allows you to export database, media files, themes and plugins as one zipped file."
msgstr "Esta pantalla te permite exportar bases de datos, archivos de medios, temas y plugins como un archivo comprimido."
#: lib/view/export/find-replace.php:48
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: lib/view/export/find-replace.php:35
msgid "in the database"
msgstr "en la base de datos"
#: lib/view/export/find-replace.php:34
msgid ""
msgstr ""
#: lib/view/export/find-replace.php:33 lib/view/export/find-replace.php:41
msgid "Replace with"
msgstr "Reemplazar con"
#: lib/view/export/find-replace.php:32
msgid ""
msgstr ""
#: lib/view/export/find-replace.php:31 lib/view/export/find-replace.php:40
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: lib/view/export/export-buttons.php:31
msgid "Export To"
msgstr "Exportar a"
#: lib/view/export/button-file.php:27 lib/view/import/button-file.php:28
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#: lib/view/export/advanced-settings.php:104
msgid "Do not export database (sql)"
msgstr "No exportar la base de datos (sql)"
#: lib/view/export/advanced-settings.php:80
msgid "Do not export plugins (files)"
msgstr "No exportar los plugins (archivos) "
#: lib/view/export/advanced-settings.php:56
msgid "Do not export themes (files)"
msgstr "No exportar los temas (archivos) "
#: lib/view/export/advanced-settings.php:50
msgid "Do not export media library (files)"
msgstr "No exportar la librería de medios (archivos) "
#: lib/view/export/advanced-settings.php:44
msgid "Do not export post revisions"
msgstr "No exportar la revisión de post"
#: lib/view/export/advanced-settings.php:38
msgid "Do not export spam comments"
msgstr "No exportar los comentarios spam"
#: lib/view/export/advanced-settings.php:32
msgid "(click to expand)"
msgstr "(clic para ampliar)"
#: lib/view/export/advanced-settings.php:31
msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzadas"
#: lib/view/common/share-buttons.php:63
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"
#: lib/view/common/report-problem.php:37
msgid "Please describe your problem here.."
msgstr "Por favor, describe tu problema aquí..."
#: lib/view/common/report-problem.php:30
msgid "Report issue"
msgstr "Informa de un problema"
#: lib/view/common/leave-feedback.php:67 lib/view/common/report-problem.php:47
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: lib/view/common/leave-feedback.php:70 lib/view/common/report-problem.php:50
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: lib/view/common/leave-feedback.php:57
msgid "Leave plugin developers any feedback here.."
msgstr "Deja a los desarrolladores del plugin cualquier comentario aquí."
#: lib/view/common/leave-feedback.php:54 lib/view/common/report-problem.php:34
msgid "Enter your email address.."
msgstr "Introduce tu dirección de correo electrónico..."
#: lib/view/common/leave-feedback.php:47
msgid "I need help with this plugin"
msgstr "Necesito ayuda con este plugin"
#: lib/view/common/leave-feedback.php:40
msgid "I have ideas to improve this plugin"
msgstr "Tengo ideas para mejorar este plugin"
#: lib/view/common/leave-feedback.php:33
msgid "I would like to review this plugin"
msgstr "Me gustaría valorar este plugin"
#: lib/view/backups/index.php:133 lib/view/export/index.php:63
#: lib/view/import/index.php:60
msgid "Leave Feedback"
msgstr "Deja un comentario"
#: lib/view/backups/index.php:99
msgid "Create backup"
msgstr "Crear backup"
#: lib/view/backups/index.php:94
msgid "There are no backups available at this time, why not create a new one?"
msgstr "No hay copias de seguridad disponibles en este momento, ¿por qué no crear ahora una nueva?"
#: lib/view/backups/index.php:84
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: lib/view/backups/index.php:80
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#: lib/view/backups/index.php:76
msgid "Download"
msgstr "Bajar"
#: lib/view/backups/index.php:64
msgid "ago"
msgstr "hace"
#: lib/vendor/servmask/command/class-ai1wm-wp-cli-command.php:97
#: lib/view/backups/index.php:47
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: lib/view/backups/index.php:46
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: lib/view/backups/index.php:45
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: functions.php:1096
msgid "Unable to get current pointer position of %s"
msgstr "No se puede obtener la posición del puntero actual de %s"
#: functions.php:1079
msgid "Unable to seek to offset %d on %s"
msgstr "No se puede buscar un desplazamiento %d en %s"
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-done.php:182
msgid "Your data has been imported successfully!"
msgstr "¡Tus datos se han importado correctamente!"
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-content.php:79
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-content.php:171
msgid "Restoring %d files...
%d%% complete"
msgstr "Restauración %d archivos ...
%d%% completada"
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-download.php:31
msgid "Renaming exported file..."
msgstr "Renombrando el archivo exportado..."
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:131
msgid "Done exporting database."
msgstr "Exportar la base de datos realizado."
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-content.php:76
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-content.php:115
msgid "Archiving %d files...
%d%% complete"
msgstr "Archivando %d ficheros...
%d%% completado"
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate.php:140
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-enumerate.php:46
msgid "Done retrieving a list of all WordPress files."
msgstr "Recuperando una lista de todos los archivos de WordPress realizado."
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate.php:45
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-enumerate.php:31
msgid "Retrieving a list of all WordPress files..."
msgstr "Recuperando una lista de todos los archivos de WordPress..."
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-archive.php:38
msgid "Done creating an empty archive."
msgstr "Realizada la creación de un archivo vacío."
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-archive.php:31
msgid "Creating an empty archive..."
msgstr "Creando un archivo vacío..."
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:404
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:405
#: lib/view/backups/index.php:33
msgid "Backups"
msgstr "Copias de seguridad"
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:394
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:395
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:384
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:385
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: lib/view/main/multisite-notice.php:38
msgid "Get multisite"
msgstr "Obtener multisitio"
#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:88
#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:89
msgid "Unable to import"
msgstr "No ha sido posible importar"
#: lib/controller/class-ai1wm-export-controller.php:84
#: lib/controller/class-ai1wm-export-controller.php:85
msgid "Unable to export"
msgstr "No ha sido posible exportar"