y (P 9y 9  ,!('(?'(h''''nK((;()j)))))S)* 2*?* T*`*4+FO+m+,p ,~,*-=-B-B.T.zi.3.u//01D1u1pu228h555 5)5]6Gs6b6A7E`77'M8u88A888 9 !9/989>I9499/909/.:3^:C::: : ;;64;5k;; ; ;;;;<m <Uy<.<=?<?V?6^???)??J? F@5Q@K@)@ @H ASAXA `ADnA BBB(BBCCFdGkG.GGGZH_HoHH>HHm_I[I])JJ/JJJJ>J.K @K3LKKK)K-KLLM`N N*O P PPP-PQ .Qk:QZQR.RR SSS 5S*CSnS.S S SSST"TT'TTU +U>5UtUUVV/V9V`WgW%WXXXLXAYBFYYYY YYNZ% [i0[[b@\ \\f]/^>^{M^^r^>U_/`*`;`+a~a@P;ͫ998UAJЬ.FXk@6˭  ' 5?N hrtoz= ϱBܱ *!Ac` /a, T  #W2  .Ҷa  7'_o*3^@rq7Ydh2qľӾBؾ.1=o2-Կ [YJ% 4>1Y ~h*.h  % & 1;S m{-&GnU:u?+ WN2O&.\U:pwup.33I}@)/8YL6%8<uX|Rm *O%W}g4HQk|6G[w 7:b`wg s 4  z is $&1/OMg'LH%jkZK3;GC:1~(-djd1X.b7_H<3p @2a*9)  1 FTYjy[$%cJ87>oU#,p$%z P\1ypEI43JE 'H\cz Myd HD?iK1 NEQ^Ls-uTznoO=Bwe]Yc#lR!b[p3d,07F\7(P@HVAgAjI_ XZuPmV< - :])Z<r!vmtMx&4;2>"GUKp%QI%f4/,? S=akbn8:*5+^U381LhMj0q/(CTa5 JqNY i|G ;~' +`.&Wyh {*g>B wJv9df6E$l}c._k$Oy6DFx\S@"C'#eR`2Xr[Ws)o9t %LANG:<normal_separator>:<last_separator>% generates a list of languages separated by <normal_separator> except for the last one, where <last_separator> will be used instead.%d database entries have been converted.%d pages have been processed to set the default language.%d posts have been processed to set the default language.%s Flag%sError:%s plugin %s cannot run concurrently with plugin %s. You may import and export compatible settings between %s and %s on Settings/Languages configuration page. Then you have to deactivate one of the plugins to continue.%sImportant%s: Before you start making edits to post and pages, please, make sure that both, your front site and admin back-end, work under this configuration. It may help to review "%s" and see if any of conflicting plugins mentioned there are used here. While the current content, coming from %s, is compatible with this plugin, the newly modified posts and pages will be saved with a new square-bracket-only encoding, which has a number of advantages comparing to former %s encoding. However, the new encoding is not straightforwardly compatible with %s and you will need an additional step available under "%s" option if you ever decide to go back to %s. Even with this additional conversion step, the 3rd-party plugins custom-stored data will not be auto-converted, but manual editing will still work. That is why it is advisable to create a test-copy of your site before making any further changes. In case you encounter a problem, please give us a chance to improve %s, send the login information to the test-copy of your site to %s along with a detailed step-by-step description of what is not working, and continue using your main site with %s meanwhile. It would also help, if you share a success story as well, either on %sthe forum%s, or via the same e-mail as mentioned above. Thank you very much for trying %s.%sReview the plugin%s at WordPress site.%sShare a new idea%s with our community.%sUse Support Forum%s to ask a question.%sVisit%s %s website.(in native alphabet)2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)

qTranslate Services could not load OpenSSL!

Translate to %s

Getting Quote...

Price: %1$s %2$s

A manual update to option "%s" or to the theme custom CSS may be needed, after some languages are changed.Accepted format arguments:ActionActivate plugin %sActivation of plugin %s deactivated plugin %s since they cannot run simultaneously.Active button class:Add LanguageAdd Language »Add to MenuAdditional custom JSON-encoded configuration of %s for all admin pages. It is processed after all files from option "%s" are loaded, providing opportunity to add or to override configuration tokens as necessary.Additional information: %sAdds user-friendly and database-friendly multilingual content support.Admin notices have been reset. You will see all applicable notices on admin pages and may dismiss them again.AdvancedAll previously dismissed admin notices related to this plugin will show up again on next refresh of admin pages.All the fields of specified classes will respond to Language Switching Buttons. Be careful not to include a class, which would affect language-neutral fields. If you cannot uniquely identify a field needed neither by %s, nor by %s attribute, report the issue on %sSupport Forum%sAllows your visitors to choose a Language.Also delete Translations for Categories/Tags/Link Categories.An appropriate custom CSS is expected to be provided in this case.An error occured!An error occured: %sAn serious error occured and qTranslate Services cannot proceed. For help, please visit the Support ForumAn unknown error occured with the selected service.Appears in the column "Languages" on post listing pages, when content has no language tags yet.Languages are not setApplicable options and taxonomy names from plugin %s have been imported. Note that the multilingual content of posts, pages and other objects has not been altered during this operation. There is no additional operation needed to import content, since its format is compatible with %s.Applicable options have been exported to plugin %s. If you have done some post or page updates after migrating from %s, then "%s" operation is also required to convert the content to "dual language tag" style in order for plugin %s to function.Are you new to plugin %s?Automatically check for .mo-Database Updates of installed languages.Below, you will find configuration settings for qTranslate Service Providers, which are required for them to operate.Both processes are irreversible! Be sure to make a full database backup before clicking one of the links.By default, all options are filtered to be translated at front-end for the sake of simplicity of configuration. However, for a developed site, this may cause a considerable performance degradation. Normally, there are very few options, which actually need a translation. You may simply list them above to minimize the performance impact, while still getting translations needed. Options names must match the field "%s" of table "%s" of WordPress database. A minimum common set of option, normally needed a translation, is already entered in the list above as a default example. Option names in the list may contain wildcard with symbol "%s".CSS code added by plugin in the head of front-end pages:CSS set:Cannot delete Default Language!Cannot disable Default Language!Cannot parse JSON code in the field "%s".Cannot use this service, not all required fields filled in for this service.Check this box and click Save Changes to reset all qTranslate settings.Choice "%s" disables this option and allows one to use its own custom CSS provided by other means.Choose CSS style for how Language Switching Buttons are rendered:Choose the corresponding country flag for language. (Example: gb.png)Choose the default language of your blog. This is the language which will be shown on %s. You can also change the order the languages by clicking on the arrows above.Click %s to modify language properties.Click to switch to %sClick to toggleColon after a title. For example, in top item of Language Menu.:Compatibility FunctionsConfiguration FilesConfiguration InspectorConfirm OrderContinueConvert DatabaseConvert database back to the legacy "dual language tag" style.Convert database to the "square bracket only" style.Cookie SettingsCould not find file "%s" listed in option "%s".Could not find script file "%s" for handle "%s".Could not load file "%s" listed in option "%s".Could not parse %s file "%s" listed in option "%s".Could not write to "%s", Gettext Databases could not be downloaded!Current Status: %sCustom ConfigurationCustom FieldsCustom FiltersCustom list item format:Database has been converted to legacy dual-tag format.Database has been converted to square bracket format.Date / Time ConversionDate FormatDeactivate %sDefaultDefault LanguageDefault Language / OrderDeleteDeleting an open order doesn't cancel it. You will have to logon to the service homepage and cancel it there.Depending on the mode selected, additional customizations of the theme may be needed.Depending on your Date / Time Conversion Mode, you can either enter a strftime (use %q for day suffix (st,nd,rd,th)) or date format. This field is optional. (Example: %A %B %e%q, %Y)Depending on your Date / Time Conversion Mode, you can either enter a strftime or date format. This field is optional. (Example: %I:%M %p)Detect Browser LanguageDetect the language of the browser and redirect accordingly.DisableDisable language client cookie "%s" (not recommended).Display:Do not convert databaseDo not highlight the translatable fields.Do not migrate any settingDo not use Language Switching Buttons to edit multi-language text entries.Domain forDon't check this if you don't know what you're doing!Don't convert links to files of the given file types. (Always included: %s)Draw a border around translatable fields.Dropdown BoxERROR: Could not connect to qTranslate Services. Please try again later.EditEdit %sEdit LanguageEdit language cannot be switched without page re-loading. Try this mode, if some of the advanced translatable fields do not properly respond to the Language Switching Buttons due to incompatibility with a plugin, which severely alters the default WP behaviour. This mode is the most compatible with other themes and plugins.Editor ModeEditor Raw ModeEnableEnable function name compatibility (%s).Enable qTranslate ServicesEnabling a language will cause qTranslate to update the Gettext-Database for the language, which can take a while depending on your server's connection speed.Enter "%s" or "%s" attribute of text fields from your theme, which you wish to translate. This applies to post, page and media editors (%s). To lookup "%s" or "%s", right-click on the field in the post or the page editor and choose "%s". Look for an attribute of the field named "%s" or "%s". Enter it below, as many as you need, space- or comma-separated. After saving configuration, these fields will start responding to the language switching buttons, and you can enter different text for each language. The input fields of type %s will be parsed using %s syntax, while single line text fields will use %s syntax. If you need to override this behaviour, prepend prefix %s or %s to the name of the field to specify which syntax to use. For more information, read %sFAQ%s.Every multilingual field is expected to have a meaningful content in the "Default Language". Usually, it is the language of your site before it became multilingual.ExportExport settings to Failed to update gettext database for "%s": %sFeel free to choose an action:Filter all WordPress options for translation at front-end. It may hurt performance of the site, but ensures that all options are translated.FlagFlag Image HTMLFlag Image PathFlag Image URLFor example, format "%s" would do the same as the choice "%s".For help on how to configure qTranslate correctly, take a look at the qTranslate FAQ and the Support Forum.For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages.For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language.For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language.GeneralGettext databases not updated:Gettext databases updated.Head inline CSSHelpHide Content which is not available for the selected language.Hide Title Colon:Hide Title:Hide URL language information for default language.Highlight StyleHighlight Translatable FieldsI am aware of that, dismiss this message.I have already done it, dismiss this message.If a post type unchecked, no fields in a post of that type are treated as translatable on editing pages. However, the manual raw multilingual entries with language tags may still get translated in a usual way at front-end.If something isn't working correctly, you can always try to reset all qTranslate settings. A Reset won't delete any posts but will remove all settings (including all languages added).If you are updating from qTranslate 1.x or Polyglot, click here to convert posts to the new language tag format.If you do not wish to customize this option, then reset it to the default by emptying its value.If you have installed qTranslate for the first time on a Wordpress with existing posts, you can either go through all your posts manually and save them in the correct language or click here to mark all existing posts as written in the default language.If your theme or some plugins are not fully integrated with %s, suggest their authors to review the %sIntegration Guide%s. In many cases they would only need to create a simple text file in order to be fully compatible with %s. Alternatively, you may create such a file for them and for yourselves.Ignore LinksImage onlyImportImport settings from Incorrect Flag Image Path! Please correct it!Install plugin %sIntegrationIt is recommended to review %sRelease Notes%s for this new version of %s before making any further changes.It might be a good idea to review %smigration instructions%s, if you have not yet done so.It would make no difference, if the content of this field is stored in a file, which name is listed last in option "%s". Therefore, this field only provides flexibility for the sake of convenience.Javascript is required for qTranslate ServicesLSB %s-wrap classes:LSB StyleLanguageLanguage 2-Letter CodeLanguage CodeLanguage Code has to be 2 characters long!Language ManagementLanguage Management (qTranslate Configuration)Language MenuLanguage Name in Active LanguageLanguage Native NameLanguage SwitcherLanguage Switching ButtonsLanguage cookie is auto-disabled for "%s" "Pre-Domain" and "Per-Domain", as language is always unambiguously defined by a url in those modes.Language is already disabled!Language is already enabled or invalid!Language is already first!Language is already last!LanguagesLet qTranslate Services check if any open orders are finished.List of Configured LanguagesList of configuration files. Unless prefixed with "%s", paths are relative to %s variable: %s. Absolute paths are also acceptable.LocaleLocale at front-endLocale to be used in browser at front-end to set %s HTML attributes to specify alternative languages on a page. If left empty, then "%s" is used by default.Make %s cookies available only through HTTPS connections.Menu item added is replaced with a drop-down menu of available languages, when menu is rendered.Message to display if post is not available in the requested language. (Example: Sorry, this entry is only available in %LANG:, : and %.)Most SEO unfriendly, not recommended.NameNames of filters (which are enabled on theme or other plugins via %s function) to add translation to. For more information, read %sFAQ%s.New order saved.No database entry has been affected while processing the conversion request.No initially untranslated pages found to set the default languageNo initially untranslated posts found to set the default language.No open orders.No such language!Not Available MessageNot enabledNote to developers: ensure that front-end filter %s is also active on admin side, otherwise the changes it makes will not show up here. Having this filter active on admin side does not affect admin pages functionality, except this field.Note, that only string options and standard post and page fields are affected.Note: custom entries are not touched.Once the problem is fixed, re-save the configuration by pressing button "%s" on plugin %ssettings page%s.One may find convenient to use the default Editor Mode, while remembering not to switch edit languages on custom advanced translatable fields, where LSB do not work.Only enabled languages are loaded at front-end, while all %d configured languages are listed here.Open OrdersOption "%s" for plugin %s has been auto-adjusted after recent changes in the site configuration. It might be a good idea to %sreview the changes%s in the list of configuration files.Option "%s" has also been turned on, as the most common case for importing configuration from %s. You may turn it off manually if your setup does not require it. Refer to %sFAQ%s for more information.Options saved.Order deleted.Order of languages defines in which order they are listed, when languages need to be listed, otherwise it is not important.Order successfully sent.Other common CSS block for flag classes "%s" is loaded in the head of HTML and can be controlled with option "%s".Otherwise, use this option with a caution, for simple enough sites only. If checked, the user choice of browsing language will not be saved between sessions and some AJAX calls may deliver unexpected language, as well as some undesired language switching during browsing may occur under certain themes (%sRead More%s).Our team would greatly appreciate any feedback:Outline border around translatable fields.PHP and Wordpress Locale for the language. (Example: en_US)Pages with translatable fields have Language Switching Buttons, which control what language is being edited, while admin language stays the same.Path to the flag images under wp-content, with trailing slash. (Default: %s, clear the value above to reset it to the default)Please choose a service firstPlease choose the language you want to translate to:Please confirm your order.Please save your post first.Please, correct the syntax error in the file.Please, either put file in place or update the option.Please, help us to make a decision on "%s" feature, press the button below.Please, make sure the file is accessible and readable.Please, press an appropriate button below.Please, read %sIntegration Guide%s for more information.PluginPlugin %s may be integrated with multilingual plugin %s with a help of plugin %s.Plugin %s requires PHP version %s at least. This server instance runs PHP version %s. A PHP version %s or higher is recommended. The plugin has not been activated.Plugin development is supported through your %sdonations to the development team%s.Post TitlePost TypesPost types enabled for translation:Post types other than "post" or "page", as well as unpublished entries, will have to be adjusted manually as needed, since there is no common way to automate setting the default language otherwise. It can be done with a custom script though. You may request a %spaid support%s for this.Post with id "%s" not found!Pre-DefinedRead %sIntegration Guide%s for more information on how to customize the configuration of %s.Read Integration GuideRead Startup GuideRequest TranslationResetReset admin notices.Reset qTranslateReview ArticleReview Option "%s"Review a combined JSON-encoded configuration as loaded from options %s and %s, as well as from the theme and other plugins via filters %s and %s.SEO friendly.Save ChangesSave Changes »ServiceService ConfigurationSettingsShow a line on the left border of translatable fields.Show a shadow on the left of translatable fields.Show content in an alternative language when translation is not available for the selected language.Show displayed language prefix when content is not available for the selected language.Single Language Mode.Some people prefer to edit the raw entries containing all languages together separated by language defining tags, as they are stored in database.Some plugins and themes use direct calls to the functions listed, which are defined in former %s plugin and some of its forks. Turning this flag on will enable those function to exists, which will make the dependent plugins and themes to work. WordPress policy prohibits to define functions with the same names as in other plugins, since it generates user-unfriendly fatal errors, when two conflicting plugins are activated simultaneously. Before turning this option on, you have to make sure that there are no other plugins active, which define those functions.Source LanguageStarting from version 3.2.5, only options with multilingual content get filtered, which should help on performance issues.Status updated for all open orders.StoredSurvey on "%s" featureSwitching LanguageSwitching language to %1$s... If the Dashboard isn't loading, use this link.Target LanguageText and ImageText onlyThank me again in a few months!Thank you for using %s plugin!The Language must have a Locale!The Language must have a Not-Available Message!The Language must have a name!The Name of the language, which will be displayed on the site. (Example: English)The Post already has content for the selected target language. If a translation request is send, the current text for the target language will be overwritten.The above is reset to an appropriate default, if the below is changed.The choices below define how to handle untranslated content at front-end of the site. A content of a page or a post is considered untranslated if the main text (%s) is empty for a given language, regardless of other fields like title, excerpt, etc. All three options are independent of each other.The color in use is taken from your profile option %s, the third color.The compatible settings from %s have been imported to %s. Further tuning, import, export and reset of options can be done at Settings/Languages configuration page, once %s is running.%sContinue%sThe field "%s" of inserted menu item allows additional configuration described in %sFAQ%s.The language code is used in language tags and in URLs. It is case sensitive. Use of lower case for the language code is preferable, but not required. The code may be arbitrary chosen by site owner, although it is preferable to use already commonly accepted code if available. Once a language code is created and entries for this language are made, it is difficult to change it, please make a careful decision.The language edited is the same as admin language.The language/s do not have a valid ISO 639-1 representation.The language/s you used are not supported by the service.The latest version of plugin %s has a number of new options, for example, %s, which may change the look of some pages. Please, review the help text of new options on %sconfiguration page%s.The list gets auto-updated on a 3rd-party integrated plugin activation/deactivation. You may also add your own custom files for your theme or plugins. File "%s" is the default configuration loaded from this plugin folder. It is not recommended to modify any configuration file from other authors, but you may alter any configuration item through your own custom file appended to the end of this list.The message about available languages for the content of a post or a page may also appear if a single post display with an untranslated content if viewed directly.The rendered menu items have CSS classes %s and %s ("%s" is a language code), which can be defined in theme style, if desired. The label of language menu can also be customized via field "%s" in the menu configuration.The requested Post has no content, no Translation possible.The server returned a debugging message.The service returned this message: %sThe square bracket language tag %s only will be used as opposite to dual-tag (%s and %s) %s legacy database format. All string options and standard post and page fields will be uniformly encoded like %s.The system could not process your order.The table below contains both pre-defined and manually added or modified languages.The value of "id" attribute is normally unique within one page, otherwise the first field found, having an id specified, is picked up.The way the translatable fields are highlighted is configured with global option %s.There has been an error with the selected service.There is already a language with the same Language Code!There is no need to migrate any setting, the database schema is compatible with this plugin.There is no such service.This function will not work correctly if you installed %s on a blog with existing entries. In this case you will need to take a look at option "%s" under "%s" section.This is a one-time message, which you will not see again, unless the same import is repeated.This is a set of "%s" from %s. Click any blank space between the buttons and drag it to a place where you would need it the most. Click the handle at the top-right corner of this widget to hide this message.This is only applicable to Pre-Path and Pre-Domain mode.This is relevant to all fields other than the main content of posts and pages. Such untranslated fields are always shown in an alternative available language, and will be prefixed with the language name in parentheses, if this option is on.This is the default mode.Time FormatTitle:To disable this inline CSS, clear the check box.To reset to default, clear the text.To translate a post, please go to the edit posts overview.TranslateTranslate a different post.Translate only options listed below (for experts only):Translate this post to another language.Translate toTranslation ServiceTranslation of optionsTranslation optionsTwo-letter Language Code meant.CodeURL Modification ModeUnknown LanguageUntranslated ContentUpdate Gettext DatabasesUpdate Gettext databases now.Use "%s" to review the resulting combined configuration from all "%s" and this option.Use Language Switching Buttons (LSB).Use Per-Domain mode: specify separate user-defined domain for each language.Use Pre-Domain Mode (uses http://en.yoursite.com)Use Pre-Path Mode (Default, puts /en/ in front of URL)Use Query Mode (?lang=en)Use custom CSSUse emulated date function and replace formats with the predefined formats for each language.Use emulated date function.Use plugin %s to import data.Use strftime instead of date and replace formats with the predefined formats for each language.Use strftime instead of date.View all open orders.View this post.WebsiteWhen checked, posts will be hidden if the content is not available for the selected language. If unchecked, a message will appear showing all the languages the content is available in.When the frontpage is visited via bookmark/external link/type-in, the visitor will be forwarded to the correct URL for the language specified by his browser.When there are many integrated or customized translatable fields, it may become confusing to know which field has multilingual value. The highlighting of translatable fields may come handy then:Widget CSS:With qTranslate Services, you will be able to use professional human translation services with a few clicks.Yes, I really want to reset qTranslate.You may %s or %s a language, or %s manually added language, or %s previous modifications of a pre-defined language.You may click one of the links to switch the site language to another available language.You may click the link to switch the active language.You may import/export compatible settings from %s to %s on Settings/Languages configuration page, once %s is running.%sContinue%sYou will need to configure DNS sub-domains on your site.You will need to install the .mo file for this language.Your article is available in multiple languages. If you do not want to translate from %1$s, you can switch to one of the following languages: %2$sYour article will be SSL encrypted and securly sent to qTranslate Services, which will forward your text to the chosen Translation Service. Once qTranslate Services receives the translated text, it will automatically appear on your blog.Your translation order has been successfully transfered to the selected service.back to configuration pagebrowser optionInspect ElementfreeqTranslate Language ChooserqTranslate ServicesqTranslate Services SettingsqTranslate Services will automatically check every hour whether the translations are finished and update your posts accordingly. You can always check manually.qTranslate has been reset.qTranslate will query the Wordpress Localisation Repository every week and download the latest Gettext Databases (.mo Files).unavailable~ %1$s %2$sProject-Id-Version: qtranslate-x Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2016-04-23 02:27-0600 PO-Revision-Date: 2015-10-11 10:01+0100 Last-Translator: Marius Siroen Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/qtranslate-x/language/nl_NL/) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Language: nl_NL Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); X-Generator: Poedit 1.6.9 %LANG:<normal_seperator>:<last_seperator>% genereert een lijst van talen gescheiden door <normal_seperator> behalve de laatste, waar <last_seperator> gebruikt zal worden.%d items in de database zijn omgezet.%d pagina's zijn verwerkt om de standaardtaal voor in te stellen.%d berichten zijn verwerkt om de standaardtaal voor in te stellen.%s Vlag%sFout:%s plugin %s kan niet gelijktijdig worden uitgevoerd met plugin %s. Je kunt compatibele instellingen importeren en exporteren tussen %s en %s bij instellingen/Talen configuratiepagina. Dan moet je een van de plugins uitschakelen om verder te gaan.%sBelangrijk%s: Voordat je begint met het bewerkingen van berichten en pagina's, zorg er dan voor dat beide, de website zelf en het admin gedeelte, werken onder deze configuratie. Het kan helpen om "%s" te bekijken en te zien of een van conflicterende plugins genoemd wordt die hier gebruikt worden. Terwijl de huidige inhoud, afkomstig van %s, compatibel is met deze plugin,zullen de onlangs gewijzigde berichten en pagina's worden opgeslagen met de nieuwe rechte-haakjes-label codering, deze hebben een aantal voordelen in vergelijking met vroegere %s codering. Echter, de nieuwe codering is niet zomaar compatibel met %s en zult je een extra handeling moeten doen die beschikbaar is onder de "%s" optie voor als je ooit besluit om terug te gaan naar %s. Maar zelfs met deze extra conversie stap zullen de in de 3rd-party plugins op maat opgeslagen gegevens niet automatisch geconverteerd zijn, maar handmatige bewerking daarvan zal nog steeds mogelijk zijn. Daarom is het raadzaam om een test-kopie van je site te maken voordat je iets gaat wijzigen. In het geval dat je tegen een probleem aanloopt, geef ons een kans om %s te verbeteren, Stuur de login-gegevens van de test-kopie van je site naar %s samen met een uitvoerige stap-voor-stap beschrijving van wat niet werkt, en gebruik ondertussen je originele site met %s. Het zou ons allemaal ook helpen, als je een succesverhaal wilt delen in %shet forum%s, of via de e-mail zoals hierboven vermeld. Heel erg bedankt voor het proberen %s.%sWaardeer deze plugin%s op de WordPress website.%sDeel nieuwe ideeën%s met onze gemeenschap.%sGebruik het Support Forum%s om vragen te stellen.%sBezoek%s de %s website.(in oorspronkelijk alfabet)2-Letterig ISO Taal Code voor de taal die je wilt toevoegen. (b.v.: nl)

qTranslate services kunnen niet geladen worden OpenSSL!

Vertaal naar %s

Citaat krijgen...

Prijs: %1$s %2$s

Een handmatige update voor optie "%s" of aan het aangepaste CSS van het thema kan nodig zijn, nadat sommige talen zijn gewijzigd.Argumenten aanvaard formaat:AktieActiveer plugin %sActivering van plugin %s heeft plugin %s gedeactiveerd aangezien zij niet gelijktijdig kunnen worden uitgevoerd.Actieve knop class:Taal ToevoegenTaal Toevoegen »Aan menu toevoegenExtra aangepaste JSON-gecodeerde configuratie van %s voor alle admin-pagina's. Deze worden verwerkt nadat alle bestanden van de optie "%s" zijn geladen en geven de mogelijkheid om een reeks configuratie tekens toe te voegen of te overschrijven indien nodig.Extra informatie: %sVoegt ondersteuning voor gebruiks- en database-vriendelijke meertalige inhoud toe.Admin mededelingen zijn gereset. Alle toepasselijke kennisgevingen op de admin pagina's worden weer zichtbaar en je kunt deze opnieuw verbergen.GeavanceerdAlle eerder verborgen admin mededelingen met betrekking tot deze plugin zullen weer worden getoond bij de verversing van de admin pagina.Alle velden van gespecificeerde classes zullen reageren op de Taal wisselen Knoppen. Wees voorzichtig om niet een class, welke op taal-neutrale velden van invloed zou zijn op te nemen. Als je een veld nodig hebt dat noch door %s, noch door het %s kenmerk geïdentificeerd kan worden, kunt je dit probleem melden op ons %sSupport Forum%sLaat bezoekers toe om een taal te kiezen.Verwijder ook alle vertalingen voor Categorieën/Tags/Koppelingen Categorieën.Een geschikt CSS aanpassing wordt verwacht in dit geval.Er is een fout opgetreden!Er is een fout opgetreden: %sEr is een ernstige fout opgetreden en qTranslate Services kan niet verder gaan. Voor hulp, ga naar het Support ForumEr is een onbekende foutmelding opgetreden bij de geselecteerde service.Talen zijn niet ingesteldToepasselijke opties en taxonomie namen van plugin %s zijn geïmporteerd. Opmerking: de meertalige inhoud van berichten, pagina's en andere objecten is niet gewijzigd tijdens deze bewerking. Er is geen extra handeling nodig voor het importeren van de inhoud, omdat de indeling compatibel is met %sToepasselijke opties zijn geëxporteerd naar plugin %s. Als je sommige berichten of pagina's hebt bewerkt na het migreren van %s, dan is "%s" handeling ook noodzakelijk om de inhoud naar "dubbele taal label" stijl te converteren om plugin %s te laten functioneren.Gebruik je %s voor het eerst?Controleer automatisch voor nieuwe .mo-Database bestanden voor geïnstalleerde talen.Hieronder vind je de instelling voor de qTranslate Service Aanbieders welke nodig zijn om te kunnen werken.Beide processen zijn Onomkeerbaar! Wees er zeker van dat er een volledige back-up van de database is voordat je op een van de links klikt.Standaard worden alle opties gefilterd om te worden vertaald in de gebruikersomgeving, omwille van de eenvoud van de configuratie. Echter voor een ontwikkelde site, kan dit leiden tot aanzienlijk nadelige prestaties. Normaal gesproken zijn er zeer weinig opties, die eigenlijk een vertaling nodig hebben. Je kunt eenvoudig een lijst van hen hierboven maken om de invloed op de prestaties te minimaliseren, terwijl de nodige vertalingen nog steeds gemaakt kunnen worden. Namen van de opties moeten overeenkomen met het veld "%s" van tabel "%s" van de WordPress database. Een minimale reeks gemeenschappelijke opties, die normaal gesproken een vertaling nodig hebben, is al in de lijst hierboven opgenomen als een standaard voorbeeld. Optie namen in de lijst kunnen een wildcard met het symbool "%s" bevatten.CSS-code toegevoegd door de plugin in de kop van de website pagina's:CSS instellen:Kan Standaardtaal niet verwijderen!Standaard taal kan niet uitgeschakeld worden!Kan JSON code niet converteren in het veld "%s".Kan deze service niet gebruiken. Niet alle benodigde velden zijn ingevuld.Selecteer dit vakje en klik op Wijzigingen Opslaan om alle qTranslate instellingen te resetten.De keuze "%s" zet deze optie uit en maakt het mogelijk om een eigen aangepaste CSS te gebruiken, eventueel ook gebruikt voor andere toepassingen.Kies CSS stijl voor hoe de Taal Wissel Knoppen worden weergegeven:Kies de vlag welke bij het land van deze taal hoort. (b.v.: nl.png)Kies de standaard taal van jouw website/blog. Dit is de taal welke getoond zal worden op %s. Je kan ook de volgorde van de talen aanpassen door te klikken op de pijlen er naast.Klik %s om de taal eigenschappen te wijzigen.Klik om te schakelen naar %sKlik hierop om te schakelen:Compatibiliteit functiesConfiguratiebestandenConfiguratie inspecteurBevestiging van bestellingVerderDatabase OmzettenDatabase converteren naar de oudere " dubbele taal label" stijl.Database converteren naar de "rechte haakjes label" stijl.Cookie instellingenKan het bestand "%s" opgenomen in optie "%s" niet vinden.Kan scriptbestand "%s" niet vinden om "%s" te behandelen.Kan het bestand "%s" opgenomen in optie "%s" niet laden.Kan het %s bestand "%s" opgenomen in optie "%s" niet converteren.Kan niet schrijven naar "%s", Gettext Database kon niet worden gedownload!Huidige status: %sAangepaste configuratieAangepaste veldenAangepaste FiltersAangeast formaat van de lijst:Database is geconverteerd naar de oudere dubbele-label indeling.Database is geconverteerd naar rechte haakjes formaat.Datum / Tijd OmzettingDatum FormaatDeactiveer %sStandaardStandaard TaalStandaard taal / VolgordeVerwijderHet verwijderen van een openstaande bestelling annuleert deze niet. Je moet inloggen op de website van de service om deze te annuleren.Afhankelijk van de geselecteerde modus, kan het noodzakelijk zijn om aanvullende aanpassingen aan het thema te doen.Afhankelijk van jouw datum/tijd weergaven, kan je of strftime (gebruik %q voor dag achtervoegsel (1e,2e)) of date formaat. Dit veld is optioneel. (b.v.: %A, %e %B %Y)Afhankelijk van jouw datum/tijd weergaven, kan je of strftime of date formaat. Dit veld is optioneel. (b.v.: %H:%M)Detecteer Browser TaalDetecteer de taal van de browser en doorsturen wanneer nodig.UitschakelenTaal cookie voor de bezoekers uitschakelen "%s" (niet aanbevolen).Weergeven:Database niet omzettenVertaalbare velden niet markeren.Elke instelling niet migrerenGebruik geen knoppen voor het wisselen van taal om meertalige teksten te bewerken in één veld.Domein voorVink dit niet aan als je niet weet wat je doet!Laat koppelingen niet omzetten naar bestanden van bepaalde bestandstypen. (Altijd inbegrepen: %s)Rondom vertaalbare velden een rand weergevenDropdown BoxFOUT: Kon geen verbinding maken met qTranslate Services. Probeer het later nog eens.AanpassenWijzig %sTaal aanpassenBewerken van een taal kan niet worden gewisseld zonder eerst de pagina opnieuw te laden. Probeer deze modus als enkele van de vertaalbare velden niet goed reageren op de taal wissel knoppen als gevolg van incompatibiliteit met een plugin, die het standaard WP gedrag verandert. Deze modus is de meest compatibele met andere thema's en plugins.Editor modusEditor Raw-modusInschakelenFunctie naam compatibiliteit inschakelen (%s).Schakel qTranslate Services inHet activeren van een taal zorgt er voor dat qTranslate de Gettext-Database probeert bij te werken voor de desbetreffende taal. Dit kan even duren afhankelijk van de snelheid van de verbinding van de server.Voer "%s" of "%s" kenmerken in van de tekstvelden van het thema die je wenst te vertalen. Dit geldt voor paginas, berichten en media-editors (%s). Om het kenmerk van "%s" of "%s", te zoeken, klik met de rechtermuisknop op het veld in het bericht of de pagina editor en kies "%s". Traceer het kenmerk van het veld met de naam "%s" of "%s". Voer deze kenmerken hieronder in, net zoveel als er nodig zijn door spatie of komma's gescheiden. Na het opslaan zullen deze velden ook reageren op de taal wissel knoppen, en kan een andere tekst voor elke taal ingevoerd worden. De invoervelden van type %s zullen worden voorzien van dit %s voorvoegsel, terwijl één regel tekstvelden gebruik maken van %s als voorvoegsel. Als het nodig is om dit gedrag te negeren, voeg dan als voorvoegsel %s of %s toe aan de naam van het veld om aan te geven welk voorvoegsel gebruikt moet worden. Voor meer informatie, lees %sFAQ%s.Van elk meertalig veld wordt verwacht dat het een zinvolle inhoud heeft in de "Standaard taal". Meestal is het de taal van de site voordat deze meertalig werd.ExporteerExporteer instellingen naarMislukt om de gettext database te updaten voor "%s": %sKies een actie:Filter alle WordPress opties voor vertaling op de website. Het kan de prestaties van de site nadeling beïnvloeden, maar zorgt er wel voor dat alle opties zijn vertaald.VlagVlag afbeelding HTMLLocatie van de afbeedlingen van de vlaggenVlag afbeelding URLBijvoorbeeld, formaat "%s" zou hetzelfde doen als de keuze "%s".Voor hulp om qTranslate goed te kunnen instellen, bekijk qTranslate FAQ en het Support Forum.Voor het gemak van de kijker, wordt de inhoud hieronder weergegeven in een van de beschikbare alternatieve talen.Voor het gemak van de kijker, is de inhoud hieronder weergegeven in de alternatieve taal.Voor het gemak van de kijker, is de inhoud hieronder weergegeven in de standaard taal van deze site.AlgemeenGettext databases niet geupdated:Gettext database is bijgewerkt.Kop inline CSSHelpVerberg inhoud welke niet beschikbaar is in de geselecteerde taal.Verberg : na TitelVerberg Titel:Verberg URL taalinformatie voor de standaardtaal.Stijl van de markeringMarkeer vertaalbare veldenIk ben mij hiervan bewust, verberg deze boodschap.Ik heb het al gedaan, verberg deze boodschap.Als een bericht type is uitgevinkt, worden de velden in een bericht van dat type niet behandeld als vertaalbaar tijdens het bewerken van pagina's. Echter, handmatige invoeringen met taal labels worden nog op de gebruikelijke manier vertaald getoond in de website.Wanneer iets niet goed werkt, kan je altijd proberen om qTranslate te resetten. Een reset verwijderd GEEN berichten maar wel alle instellingen (inclusief alle handmatig toegevoegde talen).Wanneer je opwaardeerd van qTranslate v1.x of Polyglot, klik hier om alle posts om te zetten naar het nieuwe taal-label formaat.Als je deze optie niet wilt aanpassen, wis de inhoud om de standaard waarde te herstellen.Wanneer dit de eerste keer is dat je qTranslate hebt geïnstalleerd met bestaande berichten, kun je alle berichten handmatig doorlopen en opslaan in de juiste taal of hier klikken om alle bestaande berichten te markeren als geschreven in de standaard taal.Als je thema of sommige plugins niet volledig zijn geïntegreerd met %s, suggereer de auteurs om de %sIntegratie handleiding%s te lezen. In veel gevallen hoeven ze alleen maar een eenvoudig tekstbestand te creëren om volledig compatibel te zijn met %s. Als alternatief kunt je een dergelijk bestand voor hen en voor jezelf maken.Negeer KoppelingenAlleen plaatjeImporteerImporteer instellingen vanOnjuiste vlag bestand locatie! a.u.b. Veranderen!Installeer plugin %sIntegratieHet is aangeraden om de %sRelease opmerkingen%s te bekijken van de nieuwste versie van %s alvorens wijzigingen aan te brengen.Het is misschien een goed idee om de %smigratie instructies%s te lezen, als je dat nog niet hebt gedaan.Het zou geen verschil maken als de inhoud van dit veld is opgeslagen in een bestand, die met naam wordt weergegeven als laatste in de optie "%s". Daarom is dit veld alleen voor extra flexibiliteit en gemakshalve.Javascript is vereist voor qTranslate ServicesTWK %s-wrap classen:TWK stijlTaalTaal 2-lettercodeTaal CodeDe Taal Code moet 2 tekens lang zijn!Talen BeheerTalen Beheer (qTranslate Configuratie)Taal menuTaalnaam in active taalInheemse naam van de taalTaal wisselenTaal Wisselen KnoppenTaal cookie is automatisch uitgeschakeld voor "%s" "Pre-Domein" en "Per-Domein", omdat de taal altijd eenduidig is gedefinieerd door een url in deze modus.Taal is al uitgeschakeld!Taal is al ingeschakeld of niet juist!Taal is al de eerste!Taal is al laatste!TalenLaat qTranslate Services controleren of er openstaande bestellingen al afgerond zijn.Lijst met geconfigureerde talenLijst van configuratiebestanden. Tenzij voorafgegaan door "%s", zijn de paden relatief ten opzichte van de %s variabele: %s. Absolute paden zijn ook aanvaardbaar.LokaalLokaal op de websiteGebruikt in de browser op de website om HTML %s kenmerken in te stellen om zo alternatieve talen te specificeren op een pagina. Indien leeg gelaten, wordt de "%s" als standaard gebruikt.Maak %s cookies alleen beschikbaar via HTTPS-verbindingen.Menu item toegevoegd wordt vervangen met een drop-down menu met beschikbare talen wanneer het menu wordt weergegeven.Bericht welke weer wordt gegeven wanneer het bericht niet in de gevraagde taal beschikbaar is. (b.v.: Sorry, dit bericht is alleen beschikbaar in het %LANG:, : en %.)Meest SEO onvriendelijk, niet aan te raden.NaamNamen van filters (die zijn ingeschakeld op een thema of andere plugins via de %s functie) om vertalingen aan toe te voegen. Voor meer informatie, lees %sFAQ%s.Nieuwe bestelling is opgeslagen.Geen database items zijn aangepast tijdens het verwerken van het verzoek tot conversie.Geen niet-vertaalde pagina's gevonden om de standaard taal voor in te stellen.Geen niet-vertaalde berichten gevonden om de standaard taal voor in te stellen.Geen openstaande bestellingen.Geen bekende taal!Niet Beschikbaar BerichtNiet ingeschakeldOpmerking voor ontwikkelaars: zorg dat front-end filter %s ook actief is op het admin gedeelte, anders zullen de wijzigingen die worden aangebracht hier niet getoond worden. Dit filter actief op het admin gedeelte, heeft geen invloed op de admin pagina's functionaliteit, behalve voor dit veld.Opmerking, alleen tekenreeks opties en standaard berichten en paginavelden worden aangepast.Opmerking: ingevoerde aangepassingen zijn niet aangeraakt.Zodra het probleem is opgelost, de configuratie opnieuw opslaan door te drukken op knop "%s" op de plugin %sinstellingen pagina%s.Men kan het handig vinden om de standaard editor modus te gebruiken. Hier moeten wijzigingen per taal opgeslagen worden, wisselen van admin taal slaat de gegevens niet automatisch op. Velden die niet met de TWK werken kunnen in één taal instelling worden bewerkt met de taal codes.Alleen ingeschakelde talen worden geladen voor de website, terwijl alle %d geconfigureerde talen hier worden opgesomd.Openstaande BestellingenOptie "%s" voor plugin %s is automatisch aangepast na recente veranderingen in de site-configuratie. Het is misschien een goed idee om de veranderingen in de lijst van de configuratiebestanden %ste bekijken%s.Optie "%s" is ook ingeschakeld, voor het importeren van de configuratie van %s. Je kunt dit handmatig uitschakelen als je instellingen dit niet nodig hebben. Raadpleeg %sFAQ%s voor meer informatie..Opties opgeslagen.Bestelling Verwijderd.De volgorde van de talen bepaalt in welke volgorde ze worden weergegeven, wanneer het gewenst is dat ze in een bepaalde volgorde zichtbaar moeten zijn, anders is het niet belangrijk.Bestelling succesvol verzonden.Andere gemeenschappelijke CSS instellingen voor vlag klassen "%s" is in de kop van HTML geladen en kan worden gecontroleerd met de optie "%s" onder Instellingen - Talen - Geavanceerd.Gebruik deze optie met voorzichtigheid, alleen voor simpele websites eigenlijk. Indien aangevinkt, zal de taalkeuze van de gebruiker tijdens het browsen niet opgeslagen worden tussen de verschillende sessies en sommige AJAX functies kunnen onverwachte talen opleveren, evenals een aantal ongewenste taal wissels tijdens het browsen bij bepaalde thema's. (%sLees meer...%s).Alle feedback wordt door ons zeer gewaardeerd:Rondom vertaalbare velden een dikke rand weergeven.PHP en Wordpress Lokale voor de taal. (b.v.: nl_NL)Pagina's met vertaalbare velden hebben taal wissel knoppen, die bepalen welke taal er wordt bewerkt, terwijl de admin panel taal hetzelfde blijft.Pad naar de vlag afbeeldingen binnen wp-content, met afsluitende slash. (Standaard: %s, wis de waarde hierboven om de standaard waarde te herstellen)Kies eerst een serviceGelieve de taal te kiezen waar naar toe er vertaald moet worden:Bevestig je bestelling.Sla eerst je bericht op.Corrigeer de syntax error in het bestand.Ofwel zet het bestand op zijn plaats of update de optie.Alstublieft, help ons om te beslissen over de "%s" functie, klik op de knop.Controleer of het bestand toegankelijk en leesbaar is.Druk op een geschikte knop hieronder.Lees de %sIntegratie handleiding%s voor meer informatie.PluginPlugin %s kan worden geïntegreerd met meertalige plugin %s met behulp van de plugin %s.Plugin %s vereist ten minste PHP versie %s. Deze server gebruikt PHP-versie %s. PHP versie %s of hoger wordt aanbevolen. De plugin is niet geactiveerd.Plugin ontwikkeling wordt ondersteund door %sdonaties aan het qTranslate X team%s.Bericht TitelBericht typesBericht types ingeschakeld voor vertaling:Bericht types anders dan "bericht" of "pagina", evenals ongepubliceerde items, zullen indien nodig handmatig moeten worden aangepast, aangezien er geen andere manier is om de standaardtaal automatische in te stellen. Het kan weliswaar gedaan worden met een aangepast script. Je kunt hiervoor tegen %sbetaling ondersteuning%s aanvragen.Bericht met id "%s" is niet gevonden!Vooraf gedefinieerdLees de %sIntegratie handleiding%s voor meer informatie over het aanpassen van de configuratie voor %s.Lees de Integratie handleidingLees de Startup handleidingVertaling aanvragenResettenReset admin mededelingen.Reset qTranslateBeoordeel artikelBeoordeel optie "%s"Raadpleeg een gecombineerde JSON-gecodeerde configuratie geladen uit opties %s en %s, alsook van het thema en andere plugins via filters %s en %s.SEO vriendelijk.Wijzigingen OpslaanWijzigingen opslaan »ServiceService InstellingenInstellingenToon een lijn aan de linkerrand van vertaalbare velden.Toon een schaduw aan de linkerrand van vertaalbare velden.Toon de inhoud in een andere taal als er geen vertaling beschikbaar is voor de geselecteerde taal.Toon weergegeven taal voorvoegsel wanneer inhoud niet beschikbaar is voor de geselecteerde taal.Één taal-modus.Sommige mensen vinden het handiger om te werken in de ruwe tekst modus met alle teksten van de talen samen gescheiden door taal labels, zoals ze zijn opgeslagen in de database.Sommige plugins en thema's gebruiken functies zoals vermeld, die zijn gedefinieerd in de voormalige %s plugin en een aantal van haar verwanten. Door dit aan te vinken zullen deze functies ingeschakeld worden en zorgen ervoor dat deze plugins en thema's mogelijk werken. WordPress beleid verbiedt om functies met een zelfde naam te definiëren als in andere plugins, want het genereert gebruiksonvriendelijk fatale fouten, wanneer twee conflicterende plugins gelijktijdig geactiveerd zijn. Voordat je deze optie inschakelt, moet je ervoor zorgen dat er geen andere plugins actief zijn, die deze functies definiëren.Bron TaalVanaf versie 3.2.5 worden alleen opties met meertalige inhoud gefilterd, dit voor het verbeteren van de prestaties.Status bijgewerkt voor alle openstaande bestellingenOpgeslagenEnquête over de "%s" functieTaal wisselenSchakel taal om naar %1$s... Als het Dashboard niet wordt geladen, gebruik deze link.Doel TaalTekst en plaatjeAlleen tekstDank me opnieuw in een paar maanden!Dank voor het gebruik van de %s pluginDe taal moet een lokale hebben!De Taal moet een Niet-Beschikbaar bericht hebben!De taal moet een naam hebben!De naam van de taal, welke weer wordt gegeven op de website. (b.v.: Nederlands)Dit bericht heeft al inhoud voor de gekozen taal. Wanneer een vertaal opdracht verstuurd word, zal de huidige inhoud worden overschreven.Het bovenstaande wordt aangepast naar een passende standaardwaarde, als hieronder iets wordt gewijzigd.Onderstaande keuzes bepalen hoe onvertaalde inhoud op de website wordt weergegeven. Een inhoud van een pagina of een bericht wordt beschouwd als niet-vertaald als de hoofdtekst (%s) leeg is voor een bepaalde taal, onafhankelijk van andere gebieden, zoals de titel, uittreksel, etc. Alle drie de opties zijn onafhankelijk van elkaar.De gebruikte kleur is afkomstig uit je profiel optie %s, de derde kleur.De compatibele instellingen van %s zijn geïmporteerd naar %s. Verdere instellingen, import, export en reset van opties kan worden gedaan op Instellingen/Talen configuratiepagina, zodra %s wordt uitgevoerd.%sDoorgaan%sHet veld "%s" van het ingevoegde menu-item staat aanvullende configuratie toe zoals beschreven in %sFAQ%s.De taal code wordt gebruikt in taal labels en URL's. Het is hoofdlettergevoelig. Gebruik van kleine letters voor de taal code heeft de voorkeur, maar dit is niet vereist. De code kan willekeurig worden gekozen door de site-eigenaar, hoewel het de voorkeur verdient om de algemeen aanvaarde code gebruiken indien beschikbaar. Zodra een taal code is gemaakt en er worden berichten/pagina's in deze taal gemaakt, is het moeilijk deze te wijzigen, neem daarom een zorgvuldig besluit.De taal die bewerkt wordt, is dezelfde taal als waar de admin taal op dat moment in staat.De taal heeft geen geldige ISO 639-1 representatie.De gevraagde taal wordt niet ondersteund door deze service.De nieuwste versie van plugin %s heeft een aantal nieuwe opties, bijvoorbeeld, %s, die het uiterlijk van sommige pagina's kunnen wijzigen. Raadpleeg de help-tekst van de nieuwe opties in de %sconfiguratiepagina%s.De lijst wordt automatisch bijgewerkt als een geïntegreerde 3rd-party plugin wordt geactiveerd/gedeactiveerd. Je kunt ook je eigen aangepaste bestanden voor een thema of plugins toevoegen. Bestand "%s" is de standaard configuratie geladen vanuit deze plugin map. Het is niet aan te raden om configuratie bestanden van andere auteurs te wijzigen, maar je kan elk configuratie-item wijzigen door je eigen aangepaste bestand toe te voegen aan het einde van deze lijst.Het bericht over de beschikbare talen van een bericht of pagina kan ook verschijnen als een niet-vertaald bericht direct wordt bekeken.De gerenderde menu-items hebben CSS klassen %s en %s ("%s" is een taalcode), die kunnen worden gedefinieerd in de stijl van het thema, indien gewenst. Het label van het taalmenu kan ook worden aangepast via veld "%s" in het configuratie menu.Het gevraagde bericht heeft geen inhoud. Vertalen is niet mogelijk.De server heeft een debug bericht terug gestuurd.De service geeft de volgende melding: %sHet rechte haakjes taal label %s zal alleen worden gebruikt als vervanger tegenover de dubbel-label (%s en %s) %s oudere database-indeling. Alle opties van een tekenreeks en standaard berichten en paginavelden zullen gelijkmatig worden gecodeerd als %s.Het systeem kon de bestelling niet verwerken.De onderstaande tabel bevat zowel vooraf gedefinieerde en handmatig toegevoegde of gewijzigde talen.De waarde van het "id" kenmerk is normaal uniek binnen een pagina, zo niet dan wordt het eerst gevonden veld, dat dit id heeft gebruikt.De manier waarop de vertaalbare velden worden gemarkeerd is geconfigureerd met de algemene optie %s.Er is een fout opgetreden met de gekozen service.Er bestaat al een taal met dezelfde Taal Code!Het is niet nodig om een instelling te migreren, het databaseschema is compatibel met deze plugin.Zo'n service bestaat niet.Deze functionaliteit zal niet goed werken wanneer je %s installeert op een blog met bestaande pagina's of berichten. In dit geval moet je kijken naar de optie "%s" onder "%s" .Dit is een eenmalige mededeling, die u niet weer ziet tenzij de dezelfde import wordt herhaald.Dit is een set van "%s" voor %s. Klik op een lege ruimte naast de knoppen en sleep deze naar een plek waar je ze het het meest nodig zou hebben. Klik op het teken aan de rechterbovenhoek van deze widget om deze boodschap te verbergen.Dit is alleen van toepassing op Pre-Pad en Pre-Domein-modus.Dit is relevant voor alle velden anders dan de hoofd inhoud van berichten en pagina's. Dergelijke onvertaalde velden zullen altijd worden weergegeven in een beschikbare alternatieve taal, en zal worden voorzien door de naam van de taal in haakjes, als deze optie ingeschakeld is.Dit is de standaardmodus.Tijd FormaatTitel:Om deze inline CSS uit te schakelen, vink het selectievakje uit.Wis de tekst om de standaard waarde te herstellen.Voor het vertalen van een bericht, ga dan naar overzicht bewerken van berichten.VertaalVertaal een ander bericht.Vertaal alleen onderstaande opties (alleen voor experts):Vertaal dit bericht naar een andere taal.Vertaal naarVertaal ServicesVertaling van optiesVertaaloptiesCodeURL instellingenOnbekende taalNiet vertaalde inhoudGettext Database bijwerkenGettext database nu bijwerken.Gebruik de "%s" om de resulterende configuratie te bekijken vanuit alle "%s" en deze optie.Gebruik Taal Wisselen Knoppen (TWK).Gebruik Per-domein modus: afzonderlijke door gebruiker gedefinieerde domein voor elke taal opgeven.Gebruik Pre-Domein Modus (gebruik http://nl.jouwsite.nl)Gebruik Pre-Pad Modus (Standaard, zet /nl/ voor de URL)Gebruik Query Modus (?lang=nl)Gebruik aangepaste CSSGebruik gesimuleerde datum functie en vervang het formaat met het vooraf gedefinieerde formaat voor elke taal. Gebruik nagebootste datum functies.Gebruik plugin %s om gegevens te importeren.Gebruik strftime in plaats van date, en vervang het formaat met het vooraf gedefinieerde formaat voor elke taal.Gebruik strftime in plaats van date.Bekijk alle openstaande bestellingen.Bekijk dit bericht.WebsiteWanneer aangevinkt, zal het bericht niet worden weergeven wanneer deze niet beschikbaar is in de gevraagde taal. Wanneer niet aangevinkt, zal er een bericht worden weergeven in welke talen deze wel beschikbaar zijn.Wanneer de hoofd pagina wordt bezocht via favorieten/externe link/ingetypt, zal de bezoeker worden doorgestuurd naar de juiste URL voor de taal welke door de browser is ingesteld.Wanneer er veel geïntegreerde of aangepaste vertaalbare velden zijn, kan het verwarrend zijn om te weten welk veld meertalige waarde heeft en welke niet. De markering van vertaalbare velden kan dan van pas komen:Widget CSS:Met qTranslate Services is het mogelijk om professionele, door mensen, vertaalde teksten te verkrijgen binnen slechts een aantal klikken.Ja, ik weet zeker dat ik qTranslate wil resetten.Je kunt een taal %s of %s, of %s zelf toegevoegde talen, of %s van eerdere wijzigingen van een vooraf gedefinieerde taal.Je kunt op een van de koppelingen klikken om de taal van de site naar een andere beschikbare taal te veranderen.Je kunt klikken op de link om naar de actieve taal over te schakelen.Je kunt compatibele instellingen importeren/exporteren van %s naar %s op Instellingen/talen configuratiepagina, zodra %s wordt uitgevoerd. %sDoorgaan%sJe moet de DNS subdomeinen configureren van je site.Je moet het .mo bestand voor deze taal installeren.Dit artikel is beschikbaar is verschillende talen. Als je niet wilt vertalen van %1$s, kan je omschakelen naar een van de volgende talen: %2$sDit artikel zal met SSL worden gecodeerd en beveiligd worden verstuurd naar de qTranslate service, welke de tekst zal doorsturen naar de gekozen vertaal service. Wanneer qTranslate Services de vertaalde tekst ontvangt, zal het automatisch verschijnen op de blog.De vertaal bestelling is succesvol verstuurd naar de gekozen service.terug naar de configuratiepaginaElement inspecterengratisqTranslate taal KiezerqTranslate ServicesqTranslate Services InstellingenqTranslate Services zal automatisch elk uur controleren of de vertaling klaar is en het bericht bijwerken. Je kan ook zelf even controleren.qTranslate is gereset.qTranslate zal elke week het Wordpress Lokalisatie Archief controleren voor de laatste Gettext Databases (.mo bestanden).niet beschikbaar~ %1$s %2$s